Virtuts del Cagar

Ja fa un temps el meu avi va donar al meu pare un llibret, que tenia tota la pinta de ser molt antic, que es titulava Virtuts del Cagar escrit per un tal Macari Cagané.

El llibret, desgastat i en un estat que feia por tocar-lo perque no es desfés, va cridar de seguida la meva atenció. Per sort, i per poder-lo guardar, el meu pare me’l va fotocopiar i me’n va donar una copia que vaig conservar entre tots els meus llibres… fins que el vaig retrobar fa bastant poc.

Escrit en forma de vers i en un català tan antic que fins i tot costa d’entendre, forma part de la llarga tradició escatològica catalana, també patent en figures com el caga tió o el ja mític caganer i segur que farà riure a qualsevol que el llegeixi.

Per poder-lo conservar vaig escanejar-lo i he decidit posar-lo aqui en pdf per poder-lo compartir amb tothom que vulgui.

Després d’una breu investigació per internet, vaig descobrir que hi havia varies edicions (fins i tot una en castellà!) i que va ser escrit al 1873.

Eleven Minutes

Eleven MinutesI made my first mistake when I was eleven years old, when that boy asked me if I could lend him a pencil; since then, I’ve realized that sometimes you get no second chance and that it’s best to accept the gifts the world offers you. Of course it’s risky, but is the risk any greater than the chance of the bus that took forty-eight hours to bring me here having an accident? If I must be faithful to someone or something, then I have, first of all, to be faithful to myself.

 

Paulo CoelhoEleven Minutes

Meme literario

The Hobbit[aMc] me ha pasado el testigo de otro meme. En este caso las instrucciones son:

  1. Coge el libro más cercano.
  2. Ábrelo en la página 123.
  3. Encuentra la quinta frase.
  4. Escribe la oración junto con estas instrucciones.
  5. No busques el libro más guay que puedas encontrar. Hazlo con el que esté a tu lado.

El libro que estoy leyendo ahora mismo es The Hobbit. Quería ver si era capaz de leer un libro entero en inglés y escogí este porque ya lo había leído varias veces y no solo era ameno sino que me lo conozco bastante bien. De momento estoy teniendo menos problemas de los que pensaba para entenderlo!
La quinta frase de la página 123 es:

Outside the ring of dancing warriors with spears and axes stood the wolves at a respectful distance, watching and waiting.

Paso el testigo a Tania, eunice y ag0ny. Se lo pasaría también a di4blo, pero conociéndolo creo que no lo va a hacer ;)

L’Ombra del Vent

El destí acostuma a ser al trencall més proper, a la cantonada. Com si fos un xoriço, una meuca o un venedor de loteria: les seves tres encarnacions més freqüents. Però el que no fa és visites a domicili. Se l’ha d’anar a buscar.

Carlos Ruiz Zafón – L’Ombra del Vent
L'Ombra del Vent

Ser distinto

La cosa comienza cuando eres joven: intentas no ser distinto, sino sólo sobrevivir; intentas ser igual que todos los demás, el anonimato se convierte en algo reflejo, y, entonces, un día te levantas y te has convertido en uno de los otros; de los otros, en aquello que tú no eres. Y te preguntas si alguna vez podrás ser lo que de verdad eres. O te preguntas si es demasiado tarde para averiguarlo.

Douglas Coupland – Microsiervos.
Microsiervos